Translation of "matter which" in Italian


How to use "matter which" in sentences:

Always have the latest versions of your familiar Office applications, no matter which device you’re using—PC/Mac, tablet, or phone.
Le versioni più recenti delle ben note applicazioni di Office, sempre disponibili, in qualsiasi dispositivo: PC/Mac, tablet o telefono.
What does it matter which way he's facing?
Cosa importa da che parte sta guardando?
Does it matter which way these things go?
Vanno messi da un lato specifico?
I feel an urgency about the matter which brings me.
Ritenevo urgente discutere con lei di una certa faccenda.
We're voting on a different matter, which you are conflicted out of.
Votiamo per un'altra questione, da cui lei e' escluso... per conflitto d'interessi.
My lords, let us drink to the resolution of the matter which is uppermost in our minds.
Miei Lord, brindiamo alla soluzione della faccenda che e' al primo posto nelle nostre menti.
No matter which of the gift options you choose, you and your loved ones will be able to locate your newly named star in the night sky with the breathtaking One Million Stars project and with the OSR Star Finder App.
Indipendentemente da quale delle opzioni regalo sceglierai, tu e i tuoi cari potrete individuare la nuova stella nel cielo notturno con il progetto mozzafiato One Million Stars e con l’App OSR Star Finder.
I suppose it doesn't really matter which Lannister puts the baby into you.
Suppongo che non importi quale Lannister ti mette dentro un figlio.
A labyrinth, no matter which way you step, you're always going in the right direction.
Nel labirinto non importa in che direzione vai, sarai sempre in quella giusta.
No matter which way you go, he'll see you coming.
Ti vedra' arrivare in ogni caso.
Doesn't matter which ones as long as they're highly classified.
Non importa quali, basta che siano informazioni altamente riservate.
But it is of no use to you in this matter, which is a private one.
Ma stavolta non ti e' utile, e' una cosa privata.
There is a delicate matter which I felt I needed to discuss with you.
C'è una questione delicata, di cui desidero parlare con voi.
No matter which gift you choose, you will easily be able to locate your new star in the night sky with the breathtaking One Million Stars project and with the OSR Star Finder App.
Scegli uno dei doni proposti da Online Star Register, che ti offrono tutti la possibilità di individuare la tua nuova stella nel cielo notturno grazie al progetto mozzafiato quindi diventerà di sicuro un importante cimelio di famiglia.
No matter which hotel you choose, find it today at Venere.com!
Per il tuo hotel a Punta Cana, Repubblica Dominicana non c'è miglior opzione che Venere.com!
With Xbox One Backward Compatibility, play multiplayer with your friends no matter which console they’re on and enjoy Xbox 360 games with the advanced features of your Xbox One.
Grazie alla compatibilità di Xbox One con le versioni precedenti, potrai giocare in modalità multiplayer con i tuoi amici indipendentemente dalla console che possiedono e utilizzare i giochi Xbox 360 con le funzionalità avanzate di Xbox One.
No matter which of the gift options you choose, they all come with the ability to find your new star in the sky with the breathtaking One Million Stars project and with the OSR Star Finder App.
Scegli tra le nostre proposte, tutte corredate dalla possibilità di localizzare la tua nuova stella nel cielo con lo straordinario progetto One Million Stars e con l’App OSR Star Finder.
(It doesn't matter which storage device you select; the cache will be cleared for all storage devices.)
Indipendentemente dalla periferica di memorizzazione selezionata, verrà liberata la cache per tutte le periferiche di memorizzazione.
You love me, no matter which way I am?
Mi ami... nonostante quello che sono?
It didn't matter which name, any name.
Non importava quale nome, uno qualsiasi.
Doesn't matter which side we thought we were on.
Non importa da che parte pensavamo di stare.
According to the M.E., the victim choked to death on viscous matter which then ate its way through his lungs and moved onto other organs.
Secondo il medico legale... la vittima e' soffocata per una sostanza viscosa che si e' fatta strada fino ai polmoni... per poi raggiungere gli altri organi.
But no matter which way you turn, you keep ending up here.
Non importa che direzione prendi, finirai sempre per tornare qui.
A matter which I shall address presently.
Un problema di cui mi occuperò a breve.
It doesn't matter which officer you report to.
Non importa a quale agente tu faccia riferimento.
That machine was designed to contain zero matter, which contains you.
Quel congegno e' stato progettato per contenere la Materia Zero, che a sua volta e' dentro al suo corpo.
So I see it as an imperial matter, which rather trumps your territorial jurisdiction.
A mio parere, e' di competenza imperiale. Il che e' molto piu' importante della vostra giurisdizione territoriale.
She would have found fault with the wine, no matter which one I picked.
Lei avrebbe trovato dei difetti nel vino, qualsiasi avessi scelto.
Truth is, it doesn't matter which way you go.
La verita' e' che non importa in che direzione vai.
It didn't matter which one I thought it was.
Non importa chi pensavo che fosse.
No matter which way you go or turn, you always end up at home.
Indipendentemente da dove vai o che svolte prendi, finisci sempre a casa.
May I draw your attention to the matter which brought us here to meet you?
Posso parlarle del motivo che ci ha portati qui?
During the plenary sitting, Parliament can decide to express its opinion on any matter which it considers important.
Durante la seduta plenaria, il Parlamento può decidere di esprimere la propria opinione su qualsiasi tema ritenga importante.
(Laughter) If you were born after computers and paper, it doesn't really matter which order you're taught with them in, you just want to have the best tool.
(risate) Se siete nati dopo i computer e la carta, non importa davvero in che ordine si insegnino, conta solo avere lo strumento migliore.
But perhaps the most challenging part was to convince the regulators -- a matter which was debated in the parliament -- that a young female surgeon be allowed the opportunity to pioneer for her country.
Ma forse la parte più impegnativa è stata convincere le autorità preposte alla regolamentazione - una questione che è stata discussa in Parlamento - che fosse concessa a una giovane chirurga la possibilità di innovare in quel campo nel suo paese.
But the truth is it doesn't really matter which sage said it first, because it's still sage advice, even today.
In verità non ha importanza quale saggio l'abbia detto per primo perché rimane sempre un consiglio saggio, anche oggi.
They're also true no matter which ethnic group or demographic group we look at, and they're actually getting so severe that they're in danger of overwhelming even the amazing progress we made with the Civil Rights Movement.
Sono anche vere qualunque sia il gruppo etnico o demografico a cui guardiamo, e stanno davvero diventando così gravi che corrono il rischio di sommergere perfino gli sbalorditivi progressi fatti con il Movimento per i Diritti Civili.
How would that extend to advice, like, if someone is making a lifestyle choice between, say, a stressful job and a non-stressful job, does it matter which way they go?
Come si potrebbe applicare nel consigliare a qualcuno una scelta di vita tra un lavoro stressante e uno non stressante. Ha importanza la direzione che si prende?
So when one ant meets another, it doesn't matter which ant it meets, and they're actually not transmitting any kind of complicated signal or message.
Quando una formica ne incontra un'altra, non importa quale, in realtà non si trasmettono alcun tipo di segnale o messaggio complicato.
And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD be between thee and me for ever.
Riguardo alle parole che abbiamo detto io e tu, ecco è testimonio il Signore tra me e te per sempre
4.9232740402222s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?